Cala Moneda
Terms & Conditions of Use

 

(nota: enlace traducción al español al final del texto)

 

ACORDS DE FUNCIONAMENT

 

En decidir formar part de la xarxa, accept els següents punts:

 

FILOSOFIA

 

He llegit els principis de Sa Cala i em compromet al fet que les meves accions dins de la xarxa vagin en coherència amb aquests.

 

LES MEVES RESPONSABILITATS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Realitzem renovacions periòdiques per a conèixer els moviments que s'han realitzat en un període de temps, així com per a assegurar que el llistat d'integrants de Sa Cala estigui actualitzat i format per persones actives.

 

 

 

 



PARTICIPACIÓ

Sa Cala està constituïda per als/les mateixos/es mateixos usuaris/es. Qualsevol d'aquests pot formar part voluntàriament de l'Equip Cala (coordinamitzador), de manera puntual o continuada.

 

APOSTEM PER LA PARTICIPACIÓ I LA PRESA DE RESPONSABILITAT INDIVIDUAL I COL·LECTIVA EN AQUEST PROCÉS.

 

 

 

 

-De manera voluntària.

-Amb retribució en cales: per a aquelles persones amb un saldo inferior a 200 cales en activitats que beneficiïn al grup, com són realització de tallers, participació als Mercales, taula informativa, organització de trobades, sent el Talaiot del dia... La retribució serà de mitjana de 10 cales per hora; qui consideri que ha fet un treball molt fàcil o ha anat a mig gas seran 5 cales l'hora; qui consideri que ha necessitat hores de preparació o que l'esforç fet amb 10 cales no se sent bé retribuït/da podrà demanar 15.

 

ESPAIS D'INTERCANVI

 

Els espais que possibiliten l'intercanvi actualment en la xarxa són:

 

LLISTAT: Les dades de contacte, ofertes i demandes recollides en qüestionari d'inscripció/modificació són compartides amb totes les persones inscrites en la xarxa via e-mail. Podràs posar-te en contacte amb altres persones o podran contactar-te per a intercanviar. Es continuarà fent així durant la transició a la plataforma CES, i en finalitzar la mateixa només amb aquelles persones que tinguin dificultat amb la plataforma.

 

CES: El nostre primer pas el Community Echange System et permetrà compartir i modificar les teves ofertes i peticions de manera autònoma. De les múltiples funcionalitats que facilita la plataforma, actualment a Sa Cala utilitzarem només els grups de contrastos d'opinió i l'apartat d'ofertes i demandes, no podent realitzar avui dia transaccions telemàticament, encara que ets benvingut/da a explorar i anar-te familiaritzant amb l'eina i els seus continguts.

 

MERCALA És un esdeveniment propi de Sa Cala, amb l'objectiu de promoure el contacte entre nosaltres (menjar popular en cales, activitats...) i l'intercanvi (paradetes d'intercanvi o d'autodifusió d'activitat), així com donar-nos a conèixer fora de la xarxa. Com més i variada participació en les nostres trobades, més riques seran aquestes.

 

WHATSAPP En inscriure't se't convidarà a formar part del grup. Pots emprar-lo com a via de difusió complementària al llistat, així com fer les teves ofertes i peticions espontànies del teu dia a dia, o compartir informacions relacionades amb Sa Cala i l'economia social i solidària. ES DEMANA UNA COMUNICACIÓ RESPECTUOSA AMB COMPANYS I COMPANYES I DINS DE LA TEMÀTICA DEL GRUP, havent-hi altres espais per a una altra mena d'informacions, possibilitat de conversar en privat quan no interessi a la resta d'integrants, i un altre grup de Whatsapp de Cala "Sa Cala Grup diàleg" en cas de necessitar debatre sobre alguna temàtica relacionada amb la xarxa o tractar temes organitzatius. Existeix també el grup "Equip Cala", format per les persones que volen tenir una participació continuada i amb alta implicació en el nucli del procés.

 

Com es descriu en els principis de Sa Cala, aquest és un grup flexible que ha d'adaptar-se a les necessitats i evolució d'aquest, amb el que accept els possibles canvis pel bé de la comunitat que es puguin realitzar, havent-se aquests decidit en assemblea.

 

Per a qualsevol dubte, proposta o aclariment ens pots contactar a xarxasacala@gmail.com

 

Facebook: Cala Moneda Social Menorca

Web: www.calamoneda.home.blog

 

Traducción al español:

https://drive.google.com/file/d/1vMpvG3l1_9JXQO_FC78H_L37D5Ki5huy/view?usp=sharing